Comment analyseriez-vous, à l'aide de l'A.L.S.
(cliquer sur le lien pour voir la description de la méthode),
ce passage d'un livre de Serge Leclaire, Démasquer le réel (1968) ?
Même convention que d'habitude (mots en italique: série A ; mots en gras : série B ; mots soulignés : valeur + ; mots non soulignés : valeur -)
Cas de Jérôme, sujet obsessionnel, dont Serge Leclaire cite trois rêves :
1) "Nous nous trouvons dans une vaste salle autour de laquelle court une galerie que coupe sans doute une loggia ; atmosphère de
clair-obscur. Porté par quatre hommes, s'avance un sarcophage ouvert ; on distingue clairement et de tout près une momie parfaitement conservée dans ses bandelettes. Mais subitement, alors que la procession s'avance, la momie se liquéfie ; il n'y a plus dans le sarcophage qu'un
jus rouge dont l'horreur se voile derrière la certitude que ce ne sont là que les onguents qui avaient servi à embaumer le corps."
Jérôme parle de l'étonnement et de la satisfaction qu'il a de contempler la momie dans son apparence
humaine; témoin d'un passé vertigineux, immobile, protégée,
conservée, elle est l'image même de ce qui perdure.
2) "Dans une grotte monumentale, il découvre un splendide gisant de marbre noir dont la contemplation le
ravit. C'est l'image même de la perfection d'une forme achevée, définitive, qui ignore le
temps".
3) "Il voit un guerrier qui a trouvé la protection idéale : il est transformé en homme de goudron, c'est-à-dire recouvert d'une armure sans défaut, résistante aux
intempéries et qui, qui plus est, peut servir à l'occasion de projectile particulièrement meurtrier".
Jérôme n'est pas "impressionnable"; il s'était sans hésitation dévoué pour se livrer ' la réduction des corps du caveau de
famille. Le cadavre, ce n'est plus qu'une chose, un objet comme un autre ... Pendant sa captivité, il en vit des gelés, qu'on empilait comme des planches : « ça me laissait froid », commentait-il.
Mais ce qu'il imagine de plus atroce, c'est de se trouver tout à coup, en ouvrant un placard, devant une chose informe, un objet inconnu, non
identifié, qui vous surprend avant qu'on 'ne l'ait nommé cadavre.
Il pourrait, ajoute-t-il, en voir sans émotion une pyramide, en pleine lumière, mais d'en découvrir un seul, dans une cave (bien entendu) sous le faisceau de sa lampe, chose sans nom
à la forme incertaine, c'est très précisément ce qu'il faut éviter à tout prix de voir.
Résultat :
Dans leur grande majorité les mots retenus pour l'analyse sont "B+" (ex : momie, contempler, apparence humaine; témoin, passé, immobile, protégée, conservée, perdure) et "A-"
(ex : se liquéfie, jus rouge, horreur, informe, inconnu, non identifié, sans nom, incertaine). Donc le
point de vue est introverti, et le contexte de l'observation clinique indique qu'il l'est en permanence : ce parler introverti (ou conservateur) coïncide avec la personnalité obsessionnelle.
Il y a néanmoins quelques intrus. Pour une partie d'entre eux on peut se demander s'ils ne sont pas amenés par le psychanalyste Serge Leclaire lui-même. Ce sont : vaste, étonnement, vertigineux, découvre, transformé, en pleine lumière. D'autres intrus, projectile et meurtrier, semblent directement issus du discours du patient, dont le reste
de l'observation montre quelques traits "hésitants" (phobiques).
Nous reviendrons en détail sur les perceptions et descriptions
opposées de la vie et de la mort dans les parlers introverti et extraverti.
[ A suivre ... ]
Merci de bien vouloir laisser un commentaire ci-dessous
Français
L'A.L.S. (Analyse des Logiques Subjectives) est une méthode d’analyse des mots (lexèmes) d’un texte parlé
ou écrit, inspirée par la psychanalyse, qui permet, sans recourir au non-verbal (intonations, gestes, mimiques), d’avoir une idée de la personnalité de l’auteur et de ceux qu’il peut espérer
persuader ou séduire.
English
A.L.S (Analysis of Subjective Logics)
is an analytical method concerned with the words (lexical items) of a spoken or written text. Drawing on psychoanalysis, it allows one, without resorting to the non-verbal (intonations,
gestures, mimics, etc.), to get an idea of the personality of the author as well as of those one expects to persuade or to entice.
Deutsch
Die A.L.S (Analyse der Subjektiven Logiken) ist eine Untersuchungsmethode der Wörter (lexikalische Einheiten) eines gesprochenen oder geschriebenen Textes, mit einer Inspiration der
Psychoanalyse, der erlaubt, ohne sich an das Nichtverbale (Intonationen, Bewegungen, Mimiken, u.s.w.) zu wenden, eine Idee der Personalität des Autors und derjenigen zu bekommen, die er zu
überreden oder zu bezaubern hofft.
Português
A A.L.S. (Análise das Lógicas Subjetivas) é um método de análise das
palavras (unidades lexicais) de um texto falado ou escrito, inspirado pela psicanálise, que permite, sem recorrer ao não-verbal (intonações, gestos, mímicas, etc.), ter uma idéia da
personalidade do autor e daqueles que ele pode esperar persuadir ou seduzir.
Español
El A.L.S. (Análisis de las Lógicas Subjectivas) es un método de análisis de las palabras (lexemas) de un texto hablado o escrito, inspirado por la psicoanálisis, que permite, sin recurrir al no
verbal (intonaciones, gestos, mímicas), tener una idea de la personalidad del autor y de aquellos a los que puede esperar persuadir o seducir.
Italiano
L'A.L.S. (Analisi delle Logiche Soggettive, è un metodo di analisi delle parole ("lexèmes") di un testo parlato o scritto, ispirata per la psicanalisi, che permette, senza ricorrere al
no-verbale (intonazioni, gesti, mimici), di avere un'idea della personalità dell'autore e di quelli che può sperare di persuadere o sedurre.
Résumé : Blog de diffusion de textes et de discussions autour de l'Analyse des Logiques
Subjectives, méthode linguistique originale d'analyse de discours partant des métaphores courantes et de la psychanalyse.
Abstract : Blog about "Analysis of Subjective Logics ", an original linguistic approach in discourse analysis.
Mots-clé : analyscience, linguistique, analyse de discours, métaphore, psychanalyse, Lacan, psychologie, psychologie sociale, psychose,
paranoïa, schizophrénie, rhétorique, argumentation, épistémologie, poésie, littérature, Baudelaire, traduction, malentendu, expressions figées, Jean-Claude Milner, L’Œuvre claire, Albert Camus,
Marie Cardinal, Amélie Nothomb, Georges Brassens, Henry Miller, Parménide, Cyrano de Bergerac, Aragon, Nietzsche, Luce Irigaray, Hélène Cixous, Deleuze, Guattari, hystérie, obsession, phobie,
angoisse, inconscient, rêve, rébus, subjiciel
Keywords : analyscience, linguistics, "discourse analysis", metaphor, psychoanalysis, Lacan, psychology, social psychology, psychosis, paranoia,
schizophrenia, rhetorics, argumentation, epistemology, poetry, litterature, Baudelaire, translation, misunderstanding, frozen expressions, Jean-Claude Milner, L’Œuvre claire, Albert Camus, Marie Cardinal, Amélie Nothomb, Georges Brassens, Henry Miller, Parménide, Cyrano de
Bergerac, Aragon, Nietzsche, Luce Irigaray, Hélène Cixous, Deleuze, Guattari, hysteria, fixed
idea, phobia, anxiety, the unconscious, dream, rebus, subjiciel
Schlüsselwörter : analyscience, Linguistik, Redeanalyse, Metapher, Psychoanalyse, Lacan, Psychologie, soziale Psychologie, Psychose, Paranoia,
Schizophrenie, Rhetorik, Argumentation, Epistemologie, Poesie, Literatur, Baudelaire, Übersetzung, Mißverständnis, starre Ausdrücke, Jean- Claude Milner, L’Œuvre claire, Albert Camus, Marie Cardinal, Amélie Nothomb, Georges Brassens, Henry Miller, Parménide, Cyrano de
Bergerac, Aragon, Nietzsche, Luce Irigaray, Hélène Cixous, Deleuze, Guattari, Hysterie,
Zwangsvorstellung, Phobie, Angst, Unbewusstes, Traum, Rebus, Subjiciel
Palavras-chaves : analyscience, linguística, análise de discursos, metáfora, psicanálise, Lacan, psicologia, psicologia social, psicose, paranóia,
esquizofrenia, retórica, argumentação, epistemologia, poesia, literatura, Baudelaire, tradução, equívoco, expressões bloqueadas, Jean- Claude Milner, L’Œuvre claire, Albert Camus, Marie Cardinal, Amélie Nothomb, Georges Brassens, Henry Miller, Parménide, Cyrano de
Bergerac, Aragon, Nietzsche, Luce Irigaray, Hélène Cixous, Deleuze, Guattari, histeria, idéia
fixada, fobia, inquietude, inconsciente, sonho, rébus, subjiciel
Palabras-clave : analyscience, lingüistica, análisis de discurso, metáfora, psicoanálisis, Lacan, psicología, psicología social, psicosis, paranoïa,
esquizofrenia, retórica, argumentación, epistemología, poesía, literatura, Baudelaire, traducción, malentendido, expresiones cuajadas, Jean-Claude Milner, L’Œuvre claire, Albert Camus, Marie Cardinal, Amélie Nothomb, Georges Brassens, Henry Miller, Parménide, Cyrano de
Bergerac, Aragon, Nietzsche, Luce Irigaray, Hélène Cixous, Deleuze, Guattari, histerismo,
obsesión, fobia, angustia, inconsciente, sueño, jeroglífico, subjiciel
Parola-chiave : analyscience, linguistica, analisi di discorso, metafora, psicanalisi, Lacan, psicologia, psicologia sociale, psicosi, paranoia,
schizofrenia, retorica, argomentazione, epistemologia, poesia, letteratura, Baudelaire, traduzione, malinteso, espressioni idiomatiche, Jean-Claude Milner, L’Œuvre claire, Albert Camus, Marie Cardinal, Amélie Nothomb, Georges Brassens, Henry Miller, Parménide, Cyrano de
Bergerac, Aragon, Nietzsche, Luce Irigaray, Hélène Cixous, Deleuze, Guattari, isterismo,
ossessione, fobia, angoscia, inconscio, sogno, rebus, subjiciel