Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Présentation

  • : TOUT SUR L'A.L.S. (Analyse des Logiques Subjectives©)
  • TOUT SUR L'A.L.S. (Analyse des Logiques Subjectives©)
  • : Blog scientifique sur l'A.L.S. (Analyse des Logiques Subjectives©), méthode originale d'analyse de discours partant des métaphores quotidiennes et de la psychanalyse. Applications dans de nombreux domaines des Sciences Humaines et Sociales : linguistique, littérature (Camus), poésie (Baudelaire), traduction, rhétorique, argumentation, psychologie sociale. Textes, articles, exercices, discussions,dictionnaires.Google+
  • Contact

Mots-clé

Mots-clé : analyscience, linguistique, analyse de discours, sémantique, microsémantique, microsémantique du fantasme, logique de la déraison, lexicologie, subjilecte, métaphore, paradiastole, oxymore, isotopie subjective, axiologie, homonyme, homonymie, pseudosynonyme, pseudosynonymie, psychanalyse, Lacan, Réel Symbolique Imaginaire, psychologie, psychologie sociale, psychose, paranoïa, paranoïaque, schizophrénie, schizophréne, rhétorique, argumentation, épistémologie, logique, logique libre, poésie, littérature, surréalisme, Hocquenghem, Charles Baudelaire, traduction, malentendu, dialogue de sourds, expressions figées, Jean-Jacques Pinto, Jean-Claude Milner, L’Œuvre claire, Albert Camus, Marie Cardinal, Amélie Nothomb, Georges Brassens, Henry Miller, Georges Bataille, Michel Leiris, Parménide, hystérie, hystérique, obsession, obsessionnel, phobie, phobique, angoisse, inconscient, formations de l'inconscient, rêve, rébus, lapsus, oubli, acte manqué, mot d'esprit, interprétation, antiphilosophie, anti-philosophie, Cyrano, Cyrano de Bergerac, Aragon, Nietzsche, Mallarmé, Schreber, subjiciel, points de vue, la subjectivité comme artifice, subjectivité, subjectivité artificielle, machina subjectiva, argot, Luce Irigaray, Hélène Cixous, Gilles Deleuze, Félix Guattari, Jean-François Lyotard, homéopsychie, malaise dans la civilisation, propagande, propagande et psychanalyse, psychanalyse et propagande, neurosciences, neurosciences et psychanalyse, psychanalyse et neurosciences, approche logiciste, Jean-Claude Gardin, Jean Molino, cognisème, subjisème, prothèse psychique, identification cognitive, identification subjective, galiléisme, galiléisme étendu, science galiléenne, structuralisme, structure, langage, définition apophatique de la psychanalyse, définition récursive de la psychanalyse

 


Recherche

25 octobre 2008 6 25 /10 /octobre /2008 20:15

cyrano_sorano.jpg


(Une version allégée de cet article, destinée plus particulièrement au public du site Cyrano(s) de Bergerac est disponible ici)

 

(Lire également sur ce blog l'article sur la Tirade des "Non merci")



      Voici un exercice un peu plus difficile : il s'agit, à l'aide de l'A.L.S., d'analyser ce passage de la pièce d'Edmond Rostand "Cyrano de Bergerac" (Acte I, scène VII).

     L'A.L.S. permet de mettre en évidence certains traits de la personnalité du Cyrano de Rostand.

  • Certes ce Cyrano est un personnage de fiction, mais certains auteurs excellent à créer des personnages à discours typique, permettant une analyse relativement fiable (cf Camus avec son Joseph Grand dans La Peste). Ceci ne présume bien sûr en rien de la personnalité du véritable Cyrano.
  • Certes cette analyse est très partielle et très provisoire, puisqu'il faudrait travailler sur le texte de toute la pièce, alors que pour commencer nous n'étudions qu'une tirade, jugée néanmoins représentative.
  • Mais une hypothèse pertinente s'ébauche, et il serait justement intéressant de voir, dans un second temps, si le reste de la pièce la confirme ou l'invalide.



       CYRANO

 

       [ ... ]

       Déplaire est mon plaisir. J'aime qu'on me haïsse.
       Mon cher, si tu savais comme l'on marche mieux
       Sous la pistolétade excitante des yeux !
       Comme, sur les pourpoints, font d'amusantes taches
       Le fiel des envieux et la bave des lâches !
       Vous, la molle amitié dont vous vous entourez,
       Ressemble à ces grands cols d'Italie, ajourés
       Et flottants, dans lesquels votre cou s'effémine
       On y est plus à l'aise ... et de moins haute mine,
       Car le front n'ayant pas de maintien ni de loi,
       S'abandonne à pencher dans tous les sens. Mais moi,
       La Haine, chaque jour, me tuyaute et m'apprête
       La fraise dont l'empois force à lever la tête ;
       Chaque ennemi de plus est un nouveau godron
       Qui m'ajoute une gêne, et m'ajoute un rayon
       Car, pareille en tous points à la fraise espagnole,
       La Haine est un carcan, mais c'est une auréole !

      Attention, il y a quelques pièges. Le mieux est de procéder avec méthode, en trouvant pour chaque mot du vocabulaire pertinent (lire dans ce billet : lexique pertinent pour l'A.L.S.) la série et la valeur, ce qui permet de diagnostiquer les différents "points de vue" du passage. Ce sera une autre affaire que d'en rendre compte . . ..

     Ci-dessous, les mots de la série "A" en italique et les "B" en gras.
     Les mots en gras + italique sont mixtes.
     Attention à l'attribution des "valeurs" ! Solution dans quelques jours.
     Bonne recherche . . .

 CYRANO

       [ ... ]

       Déplaire est mon plaisir. J'aime qu'on me haïsse.
       Mon cher, si tu savais comme l'on marche mieux
       Sous la pistolétade excitante des yeux !
       Comme, sur les pourpoints, font d'amusantes taches
       Le fiel des envieux et la bave des lâches !
       Vous, la molle amitié dont vous vous entourez,
       Ressemble à ces grands cols d'Italie, ajourés
       Et flottants, dans lesquels votre cou s'effémine
       On y est plus à l'aise ... et de moins haute mine,
       Car le front n'ayant pas de maintien ni de loi,
       S'abandonne à pencher dans tous les sens. Mais moi,
       La Haine, chaque jour, me tuyaute et m'apprête
       La fraise dont l'empois force à lever la tête ;
       Chaque ennemi de plus est un nouveau godron
       Qui m'ajoute une gêne, et m'ajoute un rayon
       Car, pareille en tous points à la fraise espagnole,
       La Haine est un carcan, mais c'est une auréole !

       "s'effémine " n'est d'aucune série, mais est mis en relief car il donne la clef de ce passage "piégé".

       Commençons par
l'attribution des valeurs : un mot souligné est valorisé, un mot non souligné est dévalorisé.


CYRANO

       [ ... ]

       Déplaire est mon plaisir. J'aime qu'on me haïsse.
       Mon cher, si tu savais comme l'on marche mieux
       Sous la pistolétade excitante des yeux !
       Comme, sur les pourpoints, font d'amusantes taches
       Le fiel des envieux et la bave des lâches !
       Vous, la molle amitié dont vous vous entourez,
       Ressemble à ces grands cols d'Italie, ajourés
       Et flottants, dans lesquels votre cou s'effémine
       On y est plus à l'aise ... et de moins haute mine,
       Car le front n'ayant pas de maintien ni de loi,
       S'abandonne à pencher dans tous les sens. Mais moi,
       La Haine, chaque jour, me tuyaute et m'apprête
       La fraise dont l'empois force à lever la tête ;
       Chaque ennemi de plus est un nouveau godron
       Qui m'ajoute une gêne, et m'ajoute un rayon
       Car, pareille en tous points à la fraise espagnole,
       La Haine est un carcan, mais c'est une auréole !

Nommons la difficulté : coexistence des "points de vue"  extraverti et introverti :

- extraverti  : valorisation de déplaire, haïsse, marche, pistolétade, excitante,   amusantes, fielbave, haute, Haine, lever. Dévalorisation de carcan.

- introverti  : valorisation de maintien, loi, tuyaute, apprête, empois, godron (Pli rond et tuyauté, donc rigide), gênerayon; auréole.  Dévalorisation de à l'aise, abandonne, pencher, dans tous les sens.

      Cette coexistence ne s'explique pas par les deux possibilités présentées dans l'article 
Linguistique et psychanalyse : pour une approche logiciste
:

      « Le parler "I ou E" (hésitant) est marqué par l'alternance rapide, voire la juxtaposition
dans le discours, de termes des deux séries : le "ou" peut-être exclusif (oscillation) ou inclusif
(juxtaposition). La chanson de Brassens "Le pornographe" fournit un bon exemple de balancement
entre "I" et "E".

      Toute juxtaposition ou oscillation des séries ne signe pas forcément le parler "I ou E" :
on peut les utiliser "sciemment", par exemple dans le parler E → I, pour rallier tous les suffrages
en séduisant et les locuteurs I, et les locuteurs E. Exemple en politique : le changement
(A +) dans la continuité (B +) ; la force (A +) tranquille (B +). Ou en publicité : "Cette
voiture allie souplesse (A +) et fiabilité (B +)". »

      En effet ce passage ne montre ni
alternance rapide, ni juxtaposition des deux points de vue, et le contexte montre que Cyrano n'est pas un "phobique" hésitant. Et d'autre par toute la splendide tirade "Non, merci !" qui précède ce passage - et qui fera à son tour l'objet d'une analyse - prouve que Cyrano n'est pas un "parvenu", locuteur du parler E → I, qui chercherait à "ratisser large" par souci de l'électorat !

Il ne s'agit pas non plus ici d'un des "renversement conjoncturels de point de vue" décrits dans l'article (lorsqu'on se met à valoriser la série opposée à son parler) :

      « a- Chaque fois qu'un objet est idéalisé, il devient l'objet d'un commentaire Introverti.
       I. Certains représentants du parler E → E idéalisent le groupe qu'ils forment . [ PAS LE CAS ICI ]
       II. C'est aussi le cas dans le « discours amoureux » qui idéalise le partenaire et les moments passés avec lui. [ PAS LE CAS ICI ]

       III. Tout ce qui intervient dans l'accomplissement du « destin identificatoire » d'un sujet peut être idéalisé, donc commenté d'un point de vue introverti; en particulier :
       (1) On idéalise celui qui joue le même rôle pour le sujet adulte que le parent rejetant dans son enfance, permettant la réalisation de tout ou partie de sa « malédiction » inconsciente. [ PAS LE CAS ICI ]

       (2) L'idéalisation d'une « valeur » extravertie (mot valorisé de la série A) prend la forme du souhait de la respecter et de la faire durer : « éternelle jeunesse », « révolution permanente ». [ PAS LE CAS ICI ]
       (3) L'objet, le moyen matériel permettant la réalisation d'un fantasme « extraverti » peut être idéalisé, donc commenté et traité
comme le ferait un introverti. [ PAS LE CAS ICI ]

       b- On peut rencontrer une inversion de point de vue dans un contexte d'ironie et d'antiphrase chez un locuteur extraverti : « Couvre-toi bien, mets ta petite laine, tu vas prendre froid ! ». [ PAS LE CAS ICI ]
       c- Enfin une inversion de point de vue peut s'observer pour « justifier » une agression (transgression légitimée) : des «extrémistes» de toutes tendances peuvent arborer des valeurs  introverties» ( «retour à l'orthodoxie») pour mieux satisfaire leurs fantasmes destructeurs et autodestructeurs. [ PAS LE CAS ICI ]. »


      La clef de ce passage est donnée par la distribution précise des points de vue extraverti et introverti et surtout par le mot dévalorisé "s'effémine " . . . Quelle piste, faisant appel à des données "cliniques" extérieures à l'A.L.S, vous ouvrent ces indices ? Suite de l'analyse très bientôt.

      Voici aujourd'hui la suite de l'analyse, en un résumé qui  sera bientôt développé :

      Le parler Extraverti présente, du fait de sa genèse chez le parent rejetant ("J'aime qu'on me haïsse"), un embarrras quant à l'assomption d'une identité sexuelle (voir
le billet : A.L.S. et assomption du sexe dans l'hystérie). Il oscille alors entre :

     
-  l'apologie de l'AMBIGÜITÉ sexuelle : androgynie, "hermaphrodisme", trouble ou séduction (provocation) produits dans le regard de l'autre par le défi jeté à toute catégorisation (voir le billet cité ci-dessus).

      -  l'assomption d'une identité sexuelle CARICATURALE : hyperféminité chez le sujet féminin, hypervirilité confinant au machisme chez le sujet masculin, ce qui a reçu le nom de "parade virile"
(voir le billet cité ci-dessus).


      C'est ici que l'A.L.S intervient : dans la distribution traditionnelle des rôles masculin et féminin intervient partiellement (article à venir) une répartition :
      -  Introverti
pour l'homme (solide, fiable, constant, sérieux, etc.)
      -  Extraverti
pour la femme (fragile, peu fiable, inconstante, frivole, etc.) :

"Souvent femme varie,
Bien fol est qui s'y fie"

       Le mot dévalorisé "s'effémine " révèle que Cyrano, locuteur du parler Extraverti (valorisation de déplaire, haïsse, marche, pistolétade, excitante,   amusantes, fielbave, haute, Haine, lever.  Dévalorisation de carcan) pratique la "parade virile", donc adopte quand à sa tenue et à ses manières le point de vue  introverti  : valorisation de maintien, loi, tuyaute, apprête, empois, godron (rigide), gênerayon; auréole. Dévalorisation de à l'aise,abandonne, pencher, dans tous les sens, toutes caractéristiques supposées au sexe féminin.



A suivre ...

Lire pour plus de détails le billet :
A.L.S. et assomption du sexe dans l'hystérie




Merci de bien vouloir laisser un commentaire ci-dessous


 

Français
L'A.L.S. (Analyse des Logiques Subjectives) est une méthode d’analyse des mots (lexèmes) d’un texte parlé ou écrit, inspirée par la psychanalyse, qui permet, sans recourir au non-verbal (intonations, gestes, mimiques), d’avoir une idée de la personnalité de l’auteur et de ceux qu’il peut espérer persuader ou séduire.

English
A.L.S (Analysis of Subjective Logics) is an analytical method concerned with the words (lexical items) of a spoken or written text. Drawing on psychoanalysis, it allows one, without resorting to the non-verbal (intonations, gestures, mimics, etc.), to get an idea of the personality of the author as well as of those one expects to persuade or to entice.

Deutsch
Die A.L.S (Analyse der Subjektiven Logiken) ist eine Untersuchungsmethode der Wörter (lexikalische Einheiten) eines gesprochenen oder geschriebenen Textes, mit einer Inspiration der Psychoanalyse, der erlaubt, ohne sich an das Nichtverbale (Intonationen, Bewegungen, Mimiken, u.s.w.) zu wenden, eine Idee der Personalität des Autors und derjenigen zu bekommen, die er zu überreden oder zu bezaubern hofft.

Português
A A.L.S. (Análise das Lógicas Subjetivas) é um método de análise das palavras (unidades lexicais) de um texto falado ou escrito, inspirado pela psicanálise, que permite, sem recorrer ao não-verbal (intonações, gestos, mímicas, etc.), ter uma idéia da personalidade do autor e daqueles que ele pode esperar persuadir ou seduzir.

Español
El A.L.S. (Análisis de las Lógicas Subjectivas) es un método de análisis de las palabras (lexemas) de un texto hablado o escrito, inspirado por la psicoanálisis, que permite, sin recurrir al no verbal (intonaciones, gestos, mímicas), tener una idea de la personalidad del autor y de aquellos a los que puede esperar persuadir o seducir.

Italiano
L'A.L.S. (Analisi delle Logiche Soggettive, è un metodo di analisi delle parole ("lexèmes") di un testo parlato o scritto, ispirata per la psicanalisi, che permette, senza ricorrere al no-verbale (intonazioni, gesti, mimici), di avere un'idea della personalità dell'autore e di quelli che può sperare di persuadere o sedurre.



Résumé : Blog de diffusion de textes et de discussions autour de l'Analyse des Logiques Subjectives, méthode linguistique originale d'analyse de discours partant des métaphores courantes et de la psychanalyse.

Abstract : Blog about "Analysis of Subjective Logics ", an original linguistic approach in discourse analysis.


Mots-cléanalyscience, linguistique, analyse de discours, sémantique, microsémantique, microsémantique du fantasme, logique de la déraison, lexicologie, subjilecte, métaphore, paradiastole, oxymore, isotopie subjective, homonyme, homonymie, pseudosynonyme, pseudosynonymie, psychanalyse, Lacan, Réel Symbolique Imaginaire, psychologie, psychologie sociale, psychose, paranoïa, schizophrénie, rhétorique, argumentation, épistémologie, logique, logique libre, poésie, littérature, surréalisme, antiphilosophie, Charles Baudelaire, traduction, malentendu, dialogue de sourds, expressions figées, Jean-Jacques Pinto, Jean-Claude Milner, L’Œuvre claire, Albert Camus, Marie Cardinal, Amélie Nothomb, Georges Brassens, Henry Miller, Georges Bataille, Michel Leiris, Parménide, hystérie, obsession, phobie, angoisse, inconscient, formations de l'inconscient, rêve, rébus, lapsus, oubli, acte manqué, mot d'esprit, interprétation, Cyrano de Bergerac, Aragon, Nietzsche, Mallarmé, Schreber, subjiciel, points de vue, la subjectivité comme artifice, subjectivité, subjectivité artificielle, machina subjectiva, argot, Luce Irigaray, Hélène Cixous, Gilles Deleuze, Félix Guattari, Jean-François Lyotard, homéopsychie, propagande, propagande et psychanalyse, psychanalyse et propagande, neurosciences, neurosciences et psychanalyse, psychanalyse et neurosciences, approche logiciste, Jean-Claude Gardin, Jean Molino, cognisème, subjisème, prothèse psychique, identification cognitive, identification subjective, galiléisme, galiléisme étendu, science galiléenne
Keywords : linguistics, "discourse analysis", metaphor, psychoanalysis, Lacan, psychology, social psychology, psychosis, paranoia, schizophrenia, rhetorics, argumentation, epistemology, poetry, litterature, Baudelaire, translation, misunderstanding, frozen expressions, Jean-Claude Milner, Albert Camus, Marie Cardinal, Amélie Nothomb, Georges Brassens, Henry Miller, Parménide, Cyrano de Bergerac, Aragon, Nietzsche,
hysteria, fixed idea, phobia, anxiety, the unconscious, dream, rebus, subjiciel

Schlüsselwörter : Linguistik, Redeanalyse, Metapher, Psychoanalyse, Lacan, Psychologie, soziale Psychologie, Psychose, Paranoia, Schizophrenie, Rhetorik, Argumentation, Epistemologie, Poesie, Literatur, Baudelaire, Übersetzung, Mißverständnis, starre Ausdrücke, Jean- Claude Milner, Albert Camus, Marie Cardinal, Amélie Nothomb, Georges Brassens, Henry Miller, Parménide, Cyrano de Bergerac, Aragon, Nietzsche, Hysterie, Zwangsvorstellung, Phobie, Angst, Unbewusstes, Traum, Rebus, subjiciel

Palavras-chaves : linguística, análise de discursos, metáfora, psicanálise, Lacan, psicologia, psicologia social, psicose, paranóia, esquizofrenia, retórica, argumentação, epistemologia, poesia, literatura, Baudelaire, tradução, equívoco, expressões bloqueadas, Jean- Claude Milner, Albert Camus, Marie Cardinal, Amélie Nothomb, Georges Brassens, Henry Miller, Parménide, Cyrano de Bergerac, Aragon, Nietzsche, histeria, idéia fixada, fobia, inquietude, o inconsciente, sonho, rébus, subjiciel

Palabras-clave : lingüistica, análisis de discurso, metáfora, psicoanálisis, Lacan, psicología, psicología social, psicosis, paranoïa, esquizofrenia, retórica, argumentación, epistemología, poesía, literatura, Baudelaire, traducción, malentendido, expresiones cuajadas, Jean-Claude Milner, Albert Camus, Marie Cardinal, Amélie Nothomb, Georges Brassens, Henry Miller, Parménide, Cyrano de Bergerac, Aragon, Nietzsche, histerismo, obsesión, fobia, angustia, inconsciente, sueño, jeroglífico, subjiciel

Parola-chiave : linguistica, analisi di discorso, metafora, psicanalisi, Lacan, psicologia, psicologia sociale, psicosi, paranoia, schizofrenia, retorica, argomentazione, epistemologia, poesia, letteratura, Baudelaire, traduzione, malinteso, espressioni idiomatiche, Jean-Claude Milner. , Albert Camus, Marie Cardinal, Amélie Nothomb, Georges Brassens, Henry Miller, Parménide, Cyrano de Bergerac, Aragon, Nietzsche,  isterismo, ossessione, fobia, angoscia, inconscio, sogno, rebus, subjiciel

Partager cet article

Repost 0

commentaires

Thomas 14/03/2009 20:01

Bonjour. Bien sûr aucun inconvénient, même un avantage et donc merci d’avance.Bon week-endThomas

Jean-Jacques 14/03/2009 19:58

Bonjour Thomas, Je devrais bientôt pouvoir trouver le temps de rédiger un article vulgarisateur pour votre site  cyranodebergerac.fr . En attendant, voyez-vous un inconvénient à ce que je transforme nos échanges récents en commentaires figurant après mon article actuel ? Cela permettrait à mes lecteurs de découvrir l'existence de votre site, et, par la suite, d'aller y lire l'article "grand public" écrit pour vous. A bientôt donc ... Cordialement, Jean-Jacques

Thomas 14/03/2009 19:24

Bonjour Jean-Jacques et merci pour ce sympathique accueil. Je suis allé sur wikipedia après avoir vu votre article sur Cyrano. La matière est intéressante mais ardue pour le néophyte en la matière que je suis. Vous connaissez les bouquins “pour les nuls” ? Voilà à peu près où j’en suis sur le sujet qui nous concerne  ! L’idéal pour le site serait un article présentant votre lecture de cette fameuse tirade pour que le simple amateur puisse la lire ou l’entendre différemment. Qu’il soit donc très vulgarisateur, et j’ajouterai des liens vers votre blog et vers Wikipedia “pour en savoir plus”. Mais écrire cet article peut vous demander trop de temps. Sentez vous donc tout à fait libre de renoncer à cet exercice certainement difficile. Sinon, ce sera avec joie que le site vous accueillera. Bien cordialement, Thomas

Analogisub 14/03/2009 19:18

Bonjour Thomas, Ravi de faire la connassance de votre intéressant site et de vous-même. Je suis tout à fait d'accord pour vous laisser "reprendre mon article avec un texte explicatif de ma démarche". Dans le second billet de mon blog, billet intitulé "Tout ce que vous rêvez de savoir sur l'A.L.S." figure la source des explications sur ma méthode d'analyse : - l'article intitulé  Linguistique et psychanalyse: pour une approche logiciste dont il faut absolument prendre connaissance pour savoir ce qu'est l'A.L.S. ou Analyse des Logiques Subjectives, et ainsi pouvoir échanger sur cette méthode originale d'analyse de discours.- un résumé de cet article avec un plan  dans l'encyclopédie Wikipédia sous l'intitulé : Analyse des logiques subjectives."   Pour vous, il vaut mieux commencer par ce résumé (l'article complet est long et technique). Je veux bien rédiger un court texte explicatif pour votre site, mais il sera insuffisant et ne dispensera pas les lecteurs d'aller sur Wikipedia pour mieux s'ouvrir à cette démarche.   Cordiales salutations, je reste à votre disposition pour continuer cet échange.   Jean-Jacques

Thomas 14/03/2009 19:11

Bonjour. M'occupant du site cyranodebergerac.fr, j'aurais aimé reprendre votre article avec un texte explicatif de votre démarche. Est-ce que nous pouvons avoir un échange à ce sujet ? Merci d'avance. Thomas